Författare
Kommentar
View Entire Thread
h
Jun 8, 2008 - 7:20PM
Re: Kingdom Dominon teologin

Forts från den Norska hemsidan:

http://www.mamut.net/livifrihet/

Inlägg 2

For mange falske profeter vil stå frem og føre mange vill sier bibelen. Ja forførelsen vil være en fare selv for de utvalgte.(Matt 24)

For mer en 2000 år siden advarte profeten Jeremia mot falske profeter. Gjennom ham talte Gud og advarte folket. Jeremia 23. 15-32 er vel verdt å lese.

Når Guds folk tok i mot falske profeter gikk det dem ille. Og advarslene taler og til oss i dag.

Er Gud plutselig begynt å lyve, har vi misforstått budskapet eller er disse profeter falske? Ser vi hva Guds ord sier i 5.Mos 18,22 er det siste som er tilfelle. Der står det:

"Når en profet taler i herrens navn, og det han sier ikke skjer og ikke går i oppfyllelse, da er det ikke et ord fra Herren. Det er profeten selv som har vert frekk nok til å tale og da skal du ikke være redd ham."

j) Falske ånder

Kristendom gjennom disse bevegelser er ikke et spørsmål om å høre sunn bibelundervisning og bygge sin tro på å det, men å åpne for fenomener med okkulte innslag og farlige psykologiske effekter.

John Arnott prøver å berolige sine tilhengere ved å be dem ikke "Drømme om at de blir forført", mens Bibelen sier oss i 1.Joh.4,1:"Prøv åndene om de er fra Gud. For det er gått mange falske profeter ut i verden"

k) Dårlig frukt

Etter mange år med karismatisk bevegelse, profetier om vekkelse, Toronto-møter osv. ser det ut til at det åndelige og moralske forfall i samfunnet likevel øker.

Til tross for at Gud angivelig de senere år har kommet med sin ånd på en ny og sterk måte, så har kristendommens innflytelse minket.

Latteren fra Toronto-møtene har stilnet, men har verden blitt et bedre sted? Vi hører tall blir nevnt: "20 000 tusen har blitt frelst som en følge av vekkelsen i Toronto!"

l) De kristne blir møtt med avsky

I stedet for at denne bølgen har ført til at kristendommen har fått en større innflytelse her i Norge, har den tvert i mot etterlatt seg en rekke mennesker med åndelige og psykiske problemer som belaster det offentlige hjelpeapparatet og som på ingen måte er noe "godt vitnesbyrd".

Ufrelste mennesker jeg møter ser med avsky på forsamlinger der de har opplevd manipulerende ledere som skaper suggererende effekter for å bringe menigheten til ekstatiske nivåer.

Nyhetsinnslag fra Toronto-møter fikk mange til å utbryte at :" De kristne er blitt gale".

m)Loviskhet.

Gud gav menneskene de 10 bud og vi greier ikke å holde dem. Det siste vi trenger er nye regler og krav som skal kunne forandre denne klode til paradis.

Mannsbevegelsen "Promise keepers" har i boken "syv løfter for en mann som holder ord" lansert 7 nye bud som menn over hele verden forplikter seg til å holde.

Dette skal så i neste omgang få konsekvenser for samfunnet rundt oss. En navlebeskuende tilværelse der man kjemper mot sin syndige natur og går på nederlag etter nederlag er det sannsynlige resultat av en slik lære.

n)Israel frarøves løftene.

Guds løfter til Abraham, Isac og Jakob er nevnt flere ganger i det gamle testamentet og gjentatt i det nye testamentet.

Men herredømmeteologi erstatter menigheten med Israel. Når man hevder at Jesus regjerer ved menigheten i dag, så frarøver man Israel det løfte de har om at Jesus en gang skal regjere som Jødenes konge.(Luk 1,33 Sak 12,10)

Den kjente amerikanske skribenten Dave Hunt skriver:

"Gjennomrettet paradis.

Da Adam og Eva ble kastet ut av Edens hage for sitt opprør, ble livets tre voktet av det flammende sverd som er Guds straffedom.

Mennesket flyktet fra dette sverdet, for det ville bringe evig død. Verden har bøyd seg unna og klaget over at en slik dom er for hard, og til og med nektet for at det er reelt.

Men det er ingen vei utenom dommen. Mennesket må bli født på nytt og bli og bli født inn i Guds familie.

En gang ble en fullkommen ren og syndfri person, som er både menneske og Gud, ført frem for sverdet og fikk stukket det gjennom hjertet for vår skyld.

Blodet hans kvelte flammen og gav tilgang til livets tre. Han er Veien, Sannheten og Livet for alle som tror at han tok Guds straffedom på seg i deres sted.

Utrolig nok har verden forkastet ham og stukket sitt eget sverd av hat og stolthet gjennom hans hjerte.

For å akseptere hans offer må man innse sin synd, se at guds straff var rettferdig, og dessuten at gjenopprettelsen til samfunn med Gud bare kommer som en gave av nåde ved Jesu død i vårt sted.

Stolthet har hindret mennesker adgang til Gud og frarøvet dem Guds nåde, tilgivelse og det evige livet han tilbyr.

Konger og prester, religiøse og humanistiske guruer, miljøvernere, antropologer, psykologer, sosiologer, revolusjonære, og politiske leder av alle farger har tilbudt sin løsning.

Det er, har de lovet, en vei utenom dommen. Paradis kan opprettes dersom vi alle samarbeider, elsker hverandre deler likt og ikke minst følger dem. Men selvforbedrings oppleggene deres har sviktet. Det er ondskap kamuflert som godhet og verdens lidelse har økt.

Gud er tålmodig, men hans dom kommer til sist. Ondskapen var så stor i Noahs dager at Gud til sist renset jorden med en flom. Ondskapen i Sodoma og Gomorra skapte en slik stank at Gud utslettet dem med ild...

Gud er ikke spottet. Hans tålmodighet begynner å bli tynnslitt. Millioner av barn er drept i mors mage, ekteskapet er latterliggjort, sex, vitenskap og nytelse er tilbedt.

Alle typer perversiteter blir akseptert og brakt inn for Guds ansikt. Dommen må falle over en verden som kanskje er ondere en den var på Noahs og Lots tid.

Hvor nært er Jesu komme?

Paradis vil gjennoprettes. Et nytt univers vil bli skapt. Men den rensende dommen må komme først. Den rettferdige harme og velfortjente straff kan ikke vente mye lenger.

Priset være Gud! Han har lovet at opprykkelsen kommer før Guds vrede og hevn utøses over denne verden. Vi må være veldig nært denne vidunderlige begivenhet, og dessverre, den skrekk den vil være for vanntro mennesker. "

5. Hvordan bør kristne forholde seg til herredømmeteologien?

Mennesker løper frem til en plattform i et begeistret møte hvor man blir suggerert inn i massehysteri og hypnoselignende transer.

Kan man si at de er frelst? Hva, eller hvem har de egentlig tatt i mot? Når man har fått dette "kicket" er man da frelst? I verste fall kan dette være å lure mennesker!

Mange av de moderne vekkelsesmøter inneholder mye lovsang, vitnesbyrd, manifestasjoner av forskjellig art, og av og til underholdning slik som i UiOs "impact tour" der muskelmen og folkedans ble brukt for å trekke folk .

Men uten at evangeliet forkynnes klart og tydelig kan ikke mennesker lære å kjenne den Jesus de tar i mot.

"Impact tour" har og lansert en essens av herredømmeteologien når de skriver på plakatene sine "Its your world. Take it!"

Gjennom de nye karismatiske bevegelser som Toronto og Pensecola har et nytt syn på den hellige ånd blitt akseptert av mange frelste.

Man snakker om en fornyelse og en forfriskning av ånden. Og at DHÅ besøker oss på en ny kraftfull måte, og at dette skaper manifestasjoner og helbredelser.

Men hvorfor har Gud holdt dette tilbake i alle disse år? Har de kristne bedt og fastet for lite? Er det i så fall de troendes ansvar at mange har gått fortapt?

Vårt ønske er ikke å være negativ eller kritikksyk men å se fakta i øynene og være på vakt mot farene.

Det ser ut til at man glemmer at vi som troende har DHÅ boende i oss. Han kommer ikke igjen og igjen, men er hos oss hele tiden. Vi er fylt av Guds Ånd og trenger ikke reise verken til Toronto eller Pensacola for å motta den!

Så gå ikke over bekken etter vann: Gud har allerede i Kristus velsignet deg med all Åndens velsignelse i himmelen (Ef. 1,3).

La deg heller ikke friste til å være med på "store ting", men rett i stedet oppmerksomheten mot hvordan du på en enkel måte kan praktisere din kristne tro i hverdagen:

"Menneske, Herren har jo sagt deg hva godhet er, og hva han krever av deg: at du skal gjøre det som er rett, vise trofast kjærlighet og vandre ydmykt med din Gud." (Mika 6,8)

Mitt råd er: "La dere ikke så lett bli drevet fra vett og sans" (2.Tess. 2,2).

Og: "Vær tilfreds med det dere har. For Gud har sagt: Jeg slipper deg aldri og svikter deg ikke" (Hebr. 13,5).

I et av sine møter med fariseerne sier Jesus.

"Guds rike kommer ikke på en slik måte at en kan se det med øynene. Ingen vil kunne si: Se her er det eller der er det. For guds rike er iblant dere" Luk. 17,20-21.

(noen oversettelser bruker ordet "inne i" i stedet for iblant. Her har man nok valgt feil betydning av det greske ordet entos , da det ikke kunne være inne i fariseerne som forkastet Jesus.)

Ja, i hjertet til troende gjenfødte mennesker, regjerer Jesus som Konge!

6. Forberedelse for Antikrist?

I boken "Innta byene for Gud" skriver John Dawson på side 51.

"Den verdensomspennende storbykulturen, de store handelsspråkene og de internasjonale kommunikasjons- og transportsystemene bereder grunnen for en åpenbaring av Jesus som vil påvirke hvert eneste menneske på jorden.

Det faktum at Bibelen forutsier at antikristens ånd vil benytte seg av de samme muligheter skal ikke bekymre oss." (min utheving)

Det burde i høyeste grad bekymre oss!

I Illustrert bibelleksikon leser vi om "Antikrist":

"Dette navn er benyttet 4 steder i det nye testamente, alle steder hos Johannes: 1.Joh.2 18-22; 4,3 og 2. Joh 7.

Det er sammensatt av anti og Kristus. Motsetningen til Kristus fremgår av anti, som her må ha sin sterkeste betydning av imot.

Da selve ordet også betyr istedenfor, er det likevel mulig at det finnes en dobbel betydning i navnet, han er både Mot-Kristus og en falsk Kristus, Kristi motsetning og Kristi etterligner." (min understreking)

Og når vi leser 2.Tess. kap. 2 ser det ut som at den lovløse vil være en direkte trussel mot de troende og at han vil hylles av dem og forføre dem.(v.9)

Disse bevegelser er ikke enkeltstående og uavhengige, men en del av en større forførelse som pågår over hele verden og som truer de fleste kristne menigheter over hele verden i dag.

Ser vi gjennom herredømmeteologien i dag begynnelsen på en verdensomspennende religiøs bevegelse som vil brukes av en fremtidig person som viser seg å være antikrist?

Gjennom falske tegn og under, falske profeter, okkult religiøs aktivitet og et falskt evangelium blir mange kristne forført.

Vil de bli igjen når kristne opprykkes for å møte den sanne Jesus, glad for å være kvitt negative og kritikksyke mennesker?

Skal da den jordiske antikrist, han som mennesker tror er den egentlige Kristus, stå frem og motta tilbedelse fra alle? Og skal de føle at de aldri har hatt det så godt?

Bibelen sier oss at før Jesus kommer vil den Lovløse stå frem å hevde at han er Messias, og at han har til hensikt å regjere over jorden.

Ingen ting vil passe ham bedre enn å kunne arbeide gjennom en verdensomspennende organisasjon som gir seg ut for å være en sann kristen organisasjon.

Dermed vil mange kristne akseptere denne personen som Kristus. Kan det tenkes at herredømmeteologien i virkeligheten kommer til å være et skritt i retning av å lage en slikt grunnlag for den Lovløse?

I så fall, har vi kristne all god grunn til å advare mot dette og vende det ryggen.

Avslutning:

Til tross for alle påståtte profetier om hvor fantastisk alt skal bli på denne jord, så er det et faktum at vi alle blir syke, eldre, får rynker og til slutt dør.

Dette er resultatet av vi lever på en jord som på grunn av syndefallet er skilt fra Gud. Og det rammer alle, troende og ikke troende.

Og det vil forbli slik til Jesus kommer igjen. Dette må ikke fylle oss med en apatisk holdning, men oppmuntre oss til å bringe evangeliet ut til mennesker som lever uten Jesus.

Og hva som enn måtte ramme oss, så har vi et håp: At vi en dag skal få leve i himmelen i paradisiske tilstander sammen med Jesus!

Jesus sier :"Meg er gitt all makt i himmel og på jord" (Mat. 28, 18)

Fredsriket vil ikke bli opprettet før Jesus kommer igjen. Dersom vi tror at mennesker vil være i stand til å gjøre dette, så prøver vi å erstatte Jesus:

Da er det ikke han som kan, men vi. Om vi er i stedet for Kristus er vi også mot Kristus, eller på gresk "Antî Christos".

Vårt håp er ikke en endetids vekkelse eller vårt herredømme over denne jord, men en oppstandelse til evig liv, der alt er nytt og vi "står opp i kraft" 1. Kor.15.43

Slu citat från den Norska hemsidan:

http://www.mamut.net/livifrihet/

h
Jun 9, 2008 - 11:20AM
Re: Kingdom Dominon teologin

Citerar från en annan Norsk hemsida:

http://home.c2i.net/DeGamleStier/artikler/endetidssynogoversettelse.html

Som går i samma linje och menar att det inte är väckelse vi har att vänta i ändtiden när antikrist ska träda fram, utan avfall.

En som närmast verkar bejaka Kingdom Dominion är Aril Edvardsen. Här blir hans synsätt ifrågasatt av Cato Iversen som har denna Internettsiden "De Gamle Stier".
---
ARIL EDVARDSENS ENDETIDSSYN OG OVERSETTELSEN AV MATTEUS KAP. 24, VERS 12.

Dette begynte som et lite studie for meg selv for flere år siden, etter å ha lest Aril Edvardsens påstand i boka jeg siterer fra i denne artikkelen.

Jeg undersøkte da de bibeloversettelsene og oppslagsbøker jeg hadde tilgang til. Nylig tok jeg dette fram igjen og arbeidet litt videre med det, og fikk tanken om å legge det ut på internett.

Nå vil nok kanskje noen mene at dette ikke er noen stor sak å engasjere seg i, men jeg synes faktisk det er litt viktig at slike ting blir omtalt.

Det er så lett å angripe oversettelsen eller dra skriftsteder ut av sin sammenheng for å få sitt syn til å passe inn.

Aril Edvardsen gjør så langt jeg kan se begge deler i denne boka. Men her skal jeg konsentrere meg om bibeloversettelse.
---
“Og fordi lovløsheten tar overhånd, skal kjærligheten bli kald hos de fleste”, Matt. 24, 12.

Aril Edvardsen (heretter A.E.) går i sin bok “Verdensinnhøstningen på vei mot oss” til frontalangrep på oversettelsen av dette skriftstedet i norsk bibeloversettelse,

fordi dette er et av skriftstedene som bygger under for det han kaller et “negativt endetidssyn”, i motsetning til “det positive endetidssyn” som bl.a A.E. står for.

Det sistnevnte synet, sier han selv, består i “at man tror at den største av alle vekkelser, selve den store innhøstningen, tilhører endetiden, når Gud har gjenopprettet sin Menighet i full kraft slik som på apostlenes tid,

og gjort menigheten i stand FØR BORTRYKKELSEN, da Lammets bryllup skal feires i himmelen, som kommer som den endelige kulminasjon på den store Høsten”, (side 30).

Jeg skal ta med noen sitater til fra boken av Edvardsen i denne sammenhengen:

“Når det gjelder dette bibelvers kan en del kristne unnskyldes når de bruker dette ordet til å bygge sitt negative endetidssyn på, fordi dette bibelvers er totalt feilaktig oversatt i den norske bibel.

Ingen andre bibeloversettelser oversetter dette skriftsted som den norske oversettelsen.

Det ser faktisk ut som den Satans ånd som trykker så mange venneflokker i vårt land ned i mismot og forsagthet med sitt negative endetidssyn, har inspirert den norske bibeloversettelsen av dette spesielle skriftsted.”

"Ordet som er så feilaktig oversatt på norsk er det greske ordet POLUS, som betyr MANGE. Men den norske bibeloversettelsen oversetter POLUS med “DE FLESTE”, som er helt feil.”

“Nei, i alle disse skriftsteder (versene: 5,10 og 11) hvor man finner det greske ordet POLUS i grunnteksten, så oversettes dette riktig i den norske bibel med ordet “MANGE”.

"Derfor, er det et sjokk og en forfalskning å oversette det samme ordet POLUS, i vers 12 med: “Og fordi lovløsheten tar overhånd skal kjærligheten bli kald hos DE FLESTE (POLUS).” (Mine uthevinger).

Aril Edvardsen i boka “Verdensinnhøstningen på vei mot oss” (side 34-35-36). Logos Forlag AS 1993.
----

Nå var det jo mye en kunne si om denne boka og dens budskap, men det jeg her vil gripe tak i er hans påstander i forbindelse med bibeloversettelsen.

Er det riktig som Aril Edvardsen sier, at ingen andre bibeloversettelser oversetter dette skriftsted som den norske oversettelsen gjør?

Og stemmer det at den norske oversettelsen er helt feil? Jeg kjenner selv ikke den greske grunnteksten slik at jeg kan slå fast hva som er riktig eller gal oversettelse, men vi skal se på hvordan en del andre oversettelser oversetter dette verset.

I norske oversettelser som Bibelselskapets 1930 og 1978, Norsk Bibel 1988, og Lyder Brun oversettes det med «de fleste». Den Nye King James oversetter med: “mange”

Svensk NT, 1981 : “ kommer kärleken att kallna hos de flesta.”

Svensk NT, 1917: “skall kärleken hos de flesta kallna.”

Hedegårds NT : “skall kärleken kallna hos de flesta.”

Dansk 1933: “vil Kærligheden blive kold hos de fleste.”

New International Version.: “the love of most will grow cold.”

Amplified Version: “And the love of the great body of people will grow cold.”

Revised Standard Version : “most men’s love will grow cold.”

The New English Bible: “men’s love for one another will..”

1889 Darby Bible: “the love of the most.”

King James Version: “the love of many.”

Literal Translation Of The Bible by Jay P. Green, Sr.: “the love of the many.”

1912 Weymouth New Testament: “the love of the great majority.”

1998 Young's Literal Translation: “the love of the many.”

Analytical-Literal Translation by Gary F. Zeolla: “ the love of the many.”

1965 Bible in Basic English: “the love of most people.”

1899 Douay-Rheims Bible: “the charity of many.”

German Luther Bible: “wird die Liebe in vielen.”

Eberfelder tysk oversettelse: “wird die Liebe der meisten erkalten;”

Modern King James version: “the love of many.”

The New American Standard Bible: “most people's love will grow cold”

Wesley's New Testament: "the love of the great majority will grow cold;"
---
Som vi ser oversetter de langt fleste av oversettelsene ovenfor det greske ordet POLYS – egentlig tôn pollôn (med bestemt artikkel) på dette sted i Matt. 24, 12 med “de fleste” eller med det samme meningsinnhold.

Da er det altså ikke sant som A. E. sier at “ingen andre bibeloversettelser oversetter dette skriftsted som den norske oversettelsen.”

Tvert i mot finner vi at den norske er i full overensstemmelse med andre kjente bibeloversettelser.
________________________________________

Vi skal også se på hva noen kommentarer og oppslagsbøker sier om om ordet POLYS og dets oversettelse i Matt. 24, 12:

The Bible Knowledge Kommentarary – An Exposition of the Scriptures by Dallas Seminary Faculty følger New International Version i sin kommentar og stadfester dennes oversettelse.

Jamieson, Fausset & Browns – en gammel kjent engelsk kommentar som følger King James Version, sier: «of the many», or of the most; that is of the generality of professed disciples.

Vincent's Word Studies - Marvin R. Vincent, D.D sier følgende: Of many - The A.V. (King James Version, min komm.)

in omitting the definite article, misses the force of Christ's saying. It is not the love of many people only that shall be chilled, but of the many, the majority, the great body.

Pocket Interlinear New testament – Jay P.Green, Sr. Editor og United Bible Societies Greske NT har bestemt artikkel: «the many». Så også også Nestle-Aland greske tesamente.

Studiebibelens interlinear har det samme: «de manges».

Ved en henvendelse (mai/juni 2003) til Cand. Theol. Bjørn Helge Sandvei ved Menighetsfakultetet i Oslo, med nytestamentlig gresk som fag, svarte han blant annet slik:

“Sammenfattende kan jeg kanskje si at dersom Aril Edvardsen hevder at oversettelsen “de flestes” i Matt. 24, 12 er feil, så har han ikke dekning for det.

Denne oversettelsen er etter mitt skjønn her rimelig som gjengivelse av det greske hoi polloí ( tôn pollôn i nominativ), både på grunn av artikkelen og på grunn av den semittiske innflytelsen i nytestamentlig språkbruk.”

________________________________________

Vil til slutt ta med litt om hvordan det greske ordet POLYS er oversatt andre steder, for å fastslå at bibeloversettelse ikke er så helt enkelt.

I allefall for den som ikke er godt kjent med det greske språk. Her må vi være forsiktige med egne meninger og enkle løsninger.

Siterer her fra Konkordans til NT 78 (Bibelselskapet) av Olav Grip:

gr. Polys: megen, stor er oversatt som:

alle: Mrk. 6,2: «alle som hørte ham…»
Apgj. 26,24: «All lærdommen din…»
Rom. 12,5: «alle ett legeme i Kristus,…»
1.Kor.10,17: «..ett brød er vi alle ett legeme..»
1.Kor.10,33 «.ikke mitt eget gagn, men alle de andres..” (I Norsk Bibel 1988 står det her “de manges”.)

flere: Apgj.16,18: «Dette gjentok seg flere dager.»
Rom.15,25: « Jeg har i flere år ønsket….»
Gal. 4,27: « ..hun som…, har flere barn….»

flertall: Gal.3,16: «Det står ikke flertall, ..ætter…»

fleste, de: Mt. 24,12: «..bli kald hos de fleste.»
Gal.1,14: «Jeg gikk lenger….enn de fleste.»

noen: Joh.2,12: «..og der ble de noen dager.»
Oversatt som mange: 152 ganger, - som mye: 38 ganger.

Oversettelsen av dette ordet i Rom. 5,15 (Norsk Bibel 88) er også interessant:

“Men med nådegaven er det ikke som med fallet. For er de mange døde på grunn av den enes fall, så er meget mer Guds nåde og nådens gave i det ene mennesket Jesus Kristus, blitt overmåte rik for de mange.

Her blir det oversatt “de mange”, og vi skal se hva en kommentar til den greske teksten, "A Grammatical Analysis of the Greek NT" ved Max Zerwick and Mary Grosvenor sier om dette:

"hoi polloí" not «many» but all (who are many), the fact of a great number being more prominent to the Semitic mind than the fact of totality, conf. Mt. 20,28."

Oversatt til norsk blir det noe slik som "ikke «mange», men alle (som er mange), det faktum at det dreier seg om et stort antall, er i semittisk tankegang mer betydningsfullt enn at det faktisk dreier seg om det totale antall."

Til slutt tar jeg med ett par eksempler fra henholdsvis NT og GT om bruken av ordet “mange” i oversettelsen (når det også i prinsipp kan bety alle):

Mt.20,28: «en løsepenge i manges sted» (pollon). Sml. 1. Tim. 2, 6.

Jes.53,11flg.: «..rettferdiggjøre de mange».
«de mange til del».
«bar manges synd».
________________________________________

Konklusjon må da bli at oversettelsen “de fleste” i Matt. 24, 12 har god støtte i bibeloversettelser utover den norske, og i bibelkommentarer, ordbøker og fra eksperthold jeg har sitert ovenfor.

A.E påstand om at oversettelsen er helt feil stemmer heller ikke med det vi har sett ovenfor. Det er lite tillitsvekkende av en slik profilert forkynner å komme med det jeg vil kalle for alvorlige påstander.

Grunnen ligger åpenbart i det å forsvare sitt “positive endetidssyn”. Et syn det er nærmest umulig å finne bibelsk grunnlag for i Bibelen, men som dessverre mange i dag, særlig innen karismatiske kretser forkynner og tror på. Bibelen framstiller ikke endetiden slik.

Men allikevel - for dem som har satt sitt håp til Jesus Kristus er ikke framtiden mørk, slik som den fortoner seg for denne verdens mennesker som haster mot sin dom og ødeleggelse, for vi ser fram mot “det salige håp og åpenbaringen av den store Guds og vår frelser Jesu Kristi herlighet,” Tit. 2,13.

“vi har vårt hjemland i himmelen. Derfra venter vi også Herren Jesus Kristus som frelser.” Fil 3:20.

Juni 2003

Cato Iversen